心の解脱修行
Deliverance practice of the heart
無の世界と解脱
The world of nothing, and deliverance

2008年2月16日(土)書き込み
Sat., February 16, 2008 writing

仏教では、人間の心に存在する煩悩(自我)(108の煩悩)の束縛から脱する為に、座禅による、禅の修業が厳しく毎日行われる。
In Buddhism, in order to escape from restraint of the worldly desires (self) (108 worldly desires) which exist in man's heart, pursuit of knowledge of zen by meditation in Zen Buddhism is performed severely every day. ・・・人間は生まれた時から心と肉体を持って此の世に誕生して来るのである、・・・人間の生命機能の真理は「心身二元」である。
... born with the heart and flesh at this world since man was born -- the truth of man's life function -- "mind and body -- duality -- " -- it is . ・・・心は肉体を完全に支配している。・・・プラトンの言葉「肉体は心の牢獄」、
The heart is governing flesh completely. ... They are Plato's words "flesh is the prison of the heart", ・・・人間は生まれた時から自分中心に育てられ、物事の心の判断が総て自分の損得で、判断されてしまう。
Since it was born, man is brought up led by himself, and all judgment of the heart of things is its profit and loss, and he will be judged. ・・・そうです、人間は自分が一番大切なのです。
That's right, he is the most important for man. ・・・其の為に、仏教の言葉「生かされている」が理解できない?・・・「何を言っているのだ俺は自分で生きて居ると」思い込んでしまっているのです。
therefore, he cannot understand Buddhistic language "employed efficiently" -- ? ... "-- what is said -- if I am alive by myself -- " -- it is convinced. ・・・其の為に自分の思うように事が運ばないと怒る?・・・恨む?・・・嫉妬する?・・・これ等が総て煩悩である。
therefore, it will get angry, if things do not go so that he may consider -- ? ... it blames -- ? ... ? which are jealous of ... this etc. is all worldly desires. ・・・人間はなかなか煩悩から脱する事が困難なのです?
Is man difficult to rise above worldly desires very much? ・・・仏教で「無我」という言葉があります。・・・私心を無くす・・・無我夢中とも意味を訳しますが、心に自然発生する利己主義な心から脱する修行・・・無我に成る修行、これを心の解脱修行という
There is the word "non-self" by Buddhism. ... Sishin is lost... Practice which is the egoism which occurs spontaneously to the heart although a meaning is translated also into ecstasy and from which it escapes from the bottom of its heart ... The practice and this which grow into non-self are called deliverance practice of the heart.

仏教でいう無我とはキリスト教の愛を意味します。・・・なぜ?・・・無我=愛かを解き明かしてまいります。
The non-self as used in the field of Buddhism means the love of Christianity. ... why -- ? ...-less -- it is explained whether it is self = love. ・・・








壮大・神秘・心の世界 TOPに戻る